Home — Essay Samples — Arts & Culture — Heritage — Cultural Heritage: Preserving Identity and Tradition

test_template

Cultural Heritage: Preserving Identity and Tradition

  • Categories: Heritage Tradition

About this sample

close

Words: 661 |

Published: Sep 1, 2023

Words: 661 | Page: 1 | 4 min read

Image of Dr. Charlotte Jacobson

Cite this Essay

To export a reference to this article please select a referencing style below:

Let us write you an essay from scratch

  • 450+ experts on 30 subjects ready to help
  • Custom essay delivered in as few as 3 hours

Get high-quality help

author

Prof. Kifaru

Verified writer

  • Expert in: Arts & Culture

writer

+ 120 experts online

By clicking “Check Writers’ Offers”, you agree to our terms of service and privacy policy . We’ll occasionally send you promo and account related email

No need to pay just yet!

Related Essays

1 pages / 625 words

5 pages / 2265 words

1 pages / 544 words

2 pages / 1077 words

Remember! This is just a sample.

You can get your custom paper by one of our expert writers.

121 writers online

Still can’t find what you need?

Browse our vast selection of original essay samples, each expertly formatted and styled

Related Essays on Heritage

Amid the complexities of the modern world, the question of whether we need art in our lives remains a subject of contemplation. Art, in its myriad forms, has been a cornerstone of human civilization for centuries, serving as a [...]

Alice Walker's short story "Everyday Use" is a poignant exploration of heritage, identity, and the varying interpretations of cultural legacy as experienced by an African American family. Set in the rural South, the narrative [...]

Heritage assessment is a crucial aspect of understanding an individual's cultural background and its impact on their health and well-being. It involves exploring a person's cultural beliefs, values, practices, and traditions [...]

Understanding one's family cultural background is an essential aspect of self-awareness and identity. Family cultural background encompasses the traditions, beliefs, values, and practices that have been passed down through [...]

As we embark on a journey through the beautiful and diverse land of Nepal, we are immediately struck by the sheer contrasts that define this country. Nestled between the towering peaks of the Himalayas and the fertile plains of [...]

Historical buildings and cultural assets can be greatly affected during war. Cultural heritage refers to the tangible and intangible elements of a society, such as monuments, artifacts, and traditional practices, that are passed [...]

Related Topics

By clicking “Send”, you agree to our Terms of service and Privacy statement . We will occasionally send you account related emails.

Where do you want us to send this sample?

By clicking “Continue”, you agree to our terms of service and privacy policy.

Be careful. This essay is not unique

This essay was donated by a student and is likely to have been used and submitted before

Download this Sample

Free samples may contain mistakes and not unique parts

Sorry, we could not paraphrase this essay. Our professional writers can rewrite it and get you a unique paper.

Please check your inbox.

We can write you a custom essay that will follow your exact instructions and meet the deadlines. Let's fix your grades together!

Get Your Personalized Essay in 3 Hours or Less!

We use cookies to personalyze your web-site experience. By continuing we’ll assume you board with our cookie policy .

  • Instructions Followed To The Letter
  • Deadlines Met At Every Stage
  • Unique And Plagiarism Free

preserving culture from generation to generation essay

  • How we are run
  • Our strategy
  • Our statements
  • Our funders
  • Annual Reports
  • Our committees
  • Our policies
  • Code of Ethics
  • Anti-racism
  • Collections
  • Decolonising museums
  • Learning and engagement
  • Museums Change Lives
  • Museums for Climate Justice
  • Associateship (AMA)
  • Museum Essentials
  • Fellowship (FMA)
  • Competency Framework
  • Redundancy Hub
  • Wellbeing Hub
  • Career Conversations
  • Entering the sector
  • Conference 2024
  • Forthcoming events
  • Watch our webinars
  • Conference 2023 content
  • Esmée Fairbairn Collections Fund
  • Members Support Fund
  • Beecroft Bequest
  • Mindsets + Missions
  • In practice
  • Watch and listen
  • Museums Journal

Why cultural heritage matters now more than ever

Profile image for Christopher Smith

Last month the Ivankiv Museum, located around 50 miles north of Kyiv, was reportedly burned by Russian forces, leading to the loss of several paintings by local folk artist Maria Prymachenko. A local man ran into the building and saved about 10 of the 25 Prymachenko works stored there.

The artist’s great-granddaughter said that “the museum was the first building in Ivankiv that the Russians destroyed… I think it is because they want to destroy our Ukrainian culture...”

We have seen paintings, icons, books and statues hurried into storage, and we cannot but think of the bravery of museum curators and directors across the world, in Afghanistan, Syria, Lebanon, and countless other places.

UNESCO director-general Audrey Azoulay has stated in the context of Ukraine that “we must safeguard this cultural heritage as a testimony of the past but also as a vector of peace for the future, which the international community has a duty to protect and preserve for future generations.”

The palpable value of culture in war is a reminder that when we talk about cultural heritage, we are talking about what lies at the very heart of identity and values, for good and for ill.

At the Arts and Humanities Research Council (AHRC) we are proud to be working with DCMS on the Cultural Heritage Capital programme , which looks to publish research, data, guidance and tools to help organisations make a stronger case for investment in culture and heritage assets – which are so vital to our lives and identities.

Cultural heritage can enrich our lives in so many ways. Here, I explore why cultural heritage – enriched by research – must be valued in our quest for a better future.

The power of stories

Humans have developed a highly sophisticated language with which to tell stories and to memorialise those stories. We all know and feel the power of place and object. Objects and places acquire value through our telling stories about them – and embedding them in our stories about ourselves.

But equally, the negative consequences of bad storytelling are all around us. They are visible in the consequences of a story we told ourselves about our mastery over nature and our right to use its resources without limit. It’s visible in the stories we have systematically not told, the people whose words and lives we have occluded and the impact on educational attainments and the underestimation of their potential, economic and social.

And it’s playing out in war and devastation. Whatever analysis we eventually agree on to explain the conflict that is raging in Ukraine and Russia, one part will be the hugely damaging legacy of partial, unbalanced, and uncontested stories about culture and heritage which powerful individuals have told to themselves and to others.

That’s why cultural heritage needs to be taken seriously, and its value fully recognised. It’s why we need a better explanation of the balance sheet of culture and heritage capital, which shows that for all its intangibility its direct impact on the world is measurable for good, and that underinvestment in its rich complexity has a massive cost.  

Working together

This work demands collaboration. Cultural heritage also has the power to bring together knowledge and ideas from across disciplines and across funders such as DCMS, AHRC, Arts Council England and Historic England.

Only when arts and humanities, heritage science and economics genuinely come together will we find the best way to articulate the social and economic impacts and value for money of culture and heritage, which can then change funding policy.

For me one of the main legacies of this area of work will be that we get to know each other better and work more closely together. We have so much to do.

Conservation science

Let me give an example of the difference funding can make. Recently I was in the science and conservation lab of the V&A. The AHRC has spent over £2m over the past two years to provide new kit, better storage, improved facilities, additional staff and new AHRC-funded collaborative PhDs.

The V&A is using this skill and expertise not only to support its own collection, but to offer loans to others such as the major Donatello exhibition in Florence, and its satellite museums in Stoke-on-Trent and Dundee. 

Some may ask, why should we care about the capacity to identify a tiny piece of thread or a trace of vermilion on an old painting? There are many answers to that question but here are some.

This funding is helping V&A improve the sustainability of its buildings.

It is helping pioneer new techniques and technologies – not taking from science but giving to science, from nanotechnology to equipment design.  We already seeing equipment providers using this experience to innovate. 

And by using this combination of expertise and equipment on its new accessions, the V&A is proactively underpinning the future sustainable conservation of today’s artefacts.

Culture and heritage capital

So when we think about culture and heritage, from how we value it in war, to how we use it in our stories, to the way we fund it and why, we rapidly find ourselves talking about the science of our humanity, the potential for our imagination, the capacity to escape our past and enrich our future. 

Those values and outcomes may seem intangible, but they have tangible impacts on our world, and it’s that which we need to capture, rigorously and systematically, to support future funding and future generations.  

Christopher Smith is executive chair at the Arts and Humanities Research Council

Enjoy this article?

Most Museums Journal content is only available to members. Join the MA to get full access to the latest thinking and trends from across the sector, case studies and best practice advice.

Leave a comment Cancel reply

You must be signed in to post a comment.

Editorial | Support in difficult times

Exhibition will help us be more inclusive, make an impact that visitors want to share.

Preserving Culture, Heritage and Traditions in the 20th Century

10 Nov 2021 | Ateneo de Manila University

Sustainable Cities and Communities

The 20th century has differentiated itself as a technological era. Where digital information propels further into the center of our society, more often than not we neglect our traditions. Publishing relevant cultural articles are important now more than ever as it gives us a clearer image as to our nation and world’s history. The value of literature and art amidst a technologically savvy age can put things in perspective and harmonize the two worlds. In response to this, the Ateneo De Manila University has created two journals namely Budhi and Kritika Kultura which can be considered platforms that encourage the preservation of cultural heritage.

Budhi is a world-renowned journal that treasures works dedicated to the subject of philosophy and all the other fields that intertwine with it like art, technology, social issues, religion, and history. Serving as a space for discourse on traditions from all around the Philippine archipelago, Budhi breaks and overcomes geographical borders by challenging us to think outside of our realm of knowledge with new and unique perspectives on humanities. On the other hand, Kritika Kultura is a collection of scholarly articles both local and international. Common themes in these journals revolve around contemporary issues on language, art, tradition, and society. Kritika Kultura’s main objective is to push the boundaries of traditional thinking by providing works that encompass conventional viewpoints. This contributes to a better understanding of the interconnectivity between Asian and Western countries.

Preserving cultural heritage through knowledge, ideas, language, history, and literature is essential. As citizens of the 21st generation, we have an obligation to protect the culture and heritage by keeping it relevant long after they were made. The two journals established by Ateneo de Manila University were developed as safeguarding measures to ensure that these important discourses can be passed on from one generation to another; keeping the legacy of our nation’s past alive.

Related links:

https://ajol.ateneo.edu/kk

https://journals.ateneo.edu/ojs/index.php/budhi/about

Recent News

University community engagement policy (memo u2425-040).

26 Sep 2024

OSCI student volunteer program revived, first batch of volunteers announced

Rivera is northern canada bp debate's open finals best speaker, buy fresh vegetables from aced during ags' holy guardian angels fair; order today, get your veggies tomorrow, ags' first female students serve as angels for holy guardian angels celebration, asog execed successfully implements public offering course on understanding and evaluating policies and interventions.

25 Sep 2024

Ateneo School of Government holds successful three-batch Training Course on Political Branding and Communications

Fostering intellectual property: aipo hosts trademark awareness seminar for students, faculty, and entrepreneurs, fragmented realities and lost histories: exploring women, revolution, and grief in kaisa aquino’s isabela.

24 Sep 2024

KAYA KOlehiyo — A celebration of gratitude and hope of new beginnings

You may also like these articles.

Trademark Awareness Session

On 23 September 2024, the Ateneo Intellectual Property Office (AIPO) successfully hosted another Trademark Awareness Seminar via Zoom, gathering over 120 participants from various sectors

Kaisa Aquino's book talk on Isabela

During a recent book talk hosted by the Ateneo Library of Women's Writings and the Department of Fine Arts, author Kaisa Aquino discussed her debut

Atty Mickey with his certificate

Ateneo Law professor’s book wins Kids’ Choice Award at 8th National Children’s Book Awards

On 8 September 2024, the National Book Development Board (NBDB) and the Philippine Board on Books for Young People (PBBY) announced the winners of the

""

23 Sep 2024

Fr Adolfo Dacanay SJ, Atty Mel Sta Maria, Dr Antonia Siy discuss the implications of House Bill 9349 in "Divorce: Filipino Style"

As one of the few countries that currently doesn't allow divorce, the passage of House Bill 9394 — the Absolute Divorce Bill — has brought

Now is a new no

20 Sep 2024

[Hot Off the Press] Now is a new no

New poetry collection Now is a new no tenderly dissects the cracks and crevices of Manila “To walk through a city is to cut it

Aguardiente sa Lahat

[Hot Off the Press] Aguardiente sa Lahat

New book Aguardiente sa Lahat explores the fascinating history of alcohol in the Philippines In every gathering and celebration, what is the one thing that

Modal title

Indigenous Cultural Generativity: Teaching Future Generations to Improve Our Quality of Life

  • Reference work entry
  • First Online: 01 January 2022
  • pp 2590–2594
  • Cite this reference work entry

preserving culture from generation to generation essay

  • Jordan P. Lewis PhD, MSW 3 , 4  

16 Accesses

Indigenous cultural generativity is defined as any act of an older adult where they pass on traditional values, subsistence practices, language, beliefs, customs, and any other activity that preserves and passes on the culture of the family and community. The passage of this knowledge is to improve the quality of life for the family and community and ensure a healthy future for the next seven generations (Lewis and Allen 2017 ). To better understand this term, here is the definition of generativity . Being generative means contributing to the maintenance and enhancement of the contexts in which the individual participates (families, communities, companies, etc.), reinforcing social institutions, enriching social networks, and ensuring continuity across generations (Villar 2011 ). The concern is establishing and guiding the next generation and also involves the expansion of care beyond oneself toward others (Erikson 1950 ). There are several types of generativity, and this one...

This is a preview of subscription content, log in via an institution to check access.

Access this chapter

Subscribe and save.

  • Get 10 units per month
  • Download Article/Chapter or eBook
  • 1 Unit = 1 Article or 1 Chapter
  • Cancel anytime
  • Available as PDF
  • Read on any device
  • Instant download
  • Own it forever
  • Available as EPUB and PDF
  • Durable hardcover edition
  • Dispatched in 3 to 5 business days
  • Free shipping worldwide - see info

Tax calculation will be finalised at checkout

Purchases are for personal use only

Institutional subscriptions

Baltes PB, Baltes MM (1990) Psychological perspectives on successful aging: the model of selective optimization with compensation. In: Baltes PB, Baltes MM (eds) Successful aging: perspectives from the behavioral sciences. Cambridge University Press, New York, pp 1–34

Google Scholar  

Crain W (1992) Theories of development: concepts and applications, 3rd edn. Prentice-Hall, New York

Erikson EH (1950) Childhood and society. New York: Nor-ton.

Erikson EH, Erikson JM (1997) The life cycle completed: extended version with new chapters on the ninth stage of development. W. W. Norton, New York

Fisher BJ (1995) Successful aging, life satisfaction, and generativity in later life. Int J Aging Hum Dev 41:239–250

Keyes CLM, Ryff CD (1998) Generativity in adult lives: social structural contours and quality of life consequences. In: McAdams DP, de St. Aubin E (eds) Generativity and adult developement: how and why we can for the next generation. Washington, DC, US: American Psychological Association, pp 227–263

Kotre J (1984) Outliving the self: generativity and the interpretation of lives. Johns Hopkins University Press, Baltimore

Lewis JP, Allen J (2017) Alaska native older adults in recovery: linkages between indigenous cultural generativity and sobriety to promote successful aging. J Cross Cult Gerontol 32(2):209–222

Manheimer RJ (1995) Redeeming the aging self: John Kotre, George Drury, and cultural generativity. J Aging Stud 9(1):13–20

McAdams D, Hart H, Maruna S (1998) The anatomy of generativity. In: McAdams D, de St. Aubin E (eds) Generativity and adult development: how and why we care for the next generation. APA, Washington, DC, pp 7–43

Schoklitsch A, Baumann U (2012) Generativity and aging: a promising future research topic? J Aging Stud 26:262–272

Vaillant GE (1977) Adaptation to life. Little, Brown, Boston

Vaillant GE (2004) Positive aging. In: Linley PA, Joseph S (eds) Positive psychology in practice. Wiley, Hoboken

Villar F (2011) Successful ageing and development: the contribution of generativity in older age. Ageing Soc 32:1087–1105

Download references

Author information

Authors and affiliations.

WWAMI School of Medical Education, University of Alaska Anchorage, Anchorage, AK, USA

Jordan P. Lewis PhD, MSW

National Resource Center for Alaska Native Elders, School of Social Work, University of Alaska Anchorage, Anchorage, AK, USA

You can also search for this author in PubMed   Google Scholar

Corresponding author

Correspondence to Jordan P. Lewis PhD, MSW .

Editor information

Editors and affiliations.

Population Division, Department of Economics and Social Affairs, United Nations, New York, NY, USA

Department of Population Health Sciences, Department of Sociology, Duke University, Durham, NC, USA

Matthew E. Dupre

Section Editor information

Population Division, Department of Economic and Social Affairs, United Nations, New York, NY, USA

Danan Gu Ph.D.

Rights and permissions

Reprints and permissions

Copyright information

© 2021 Springer Nature Switzerland AG

About this entry

Cite this entry.

Lewis, J.P. (2021). Indigenous Cultural Generativity: Teaching Future Generations to Improve Our Quality of Life. In: Gu, D., Dupre, M.E. (eds) Encyclopedia of Gerontology and Population Aging. Springer, Cham. https://doi.org/10.1007/978-3-030-22009-9_636

Download citation

DOI : https://doi.org/10.1007/978-3-030-22009-9_636

Published : 24 May 2022

Publisher Name : Springer, Cham

Print ISBN : 978-3-030-22008-2

Online ISBN : 978-3-030-22009-9

eBook Packages : Social Sciences Reference Module Humanities and Social Sciences Reference Module Business, Economics and Social Sciences

Share this entry

Anyone you share the following link with will be able to read this content:

Sorry, a shareable link is not currently available for this article.

Provided by the Springer Nature SharedIt content-sharing initiative

  • Publish with us

Policies and ethics

  • Find a journal
  • Track your research

In progress at UNHQ

  • Economic and Social Council
  • Permanent Forum on Indigenous Issues

Indigenous People’s Traditional Knowledge Must Be Preserved, Valued Globally, Speakers Stress as Permanent Forum Opens Annual Session

Traditional knowledge is at the core of indigenous identity, culture, languages, heritage and livelihoods, and its transmission from one generation to the next must be protected, preserved and encouraged, speakers in the Permanent Forum on Indigenous Issues stressed today, as they opened its eighteenth session.

The special theme of this year’s forum “Indigenous Peoples’ Traditional Knowledge:  Generation, transmission and protection” is an opportunity to share innovations and practices developed in indigenous communities over centuries and millennia, Permanent Forum Chair Anne Nuorgam said.

“We need to ensure that our educational practices, languages, environmental conservation and management is acknowledged and respected globally, not only by Governments, but by all peoples,” she emphasized.

Traditional knowledge is transmitted between generations through stories, songs, dances, carvings, paintings and performances.  However, global histories of colonialism, exploitation and dispossession continue to undermine and undervalue these aspects.  In many countries, indigenous children and youth are not taught in their native languages.  Calling for financial and technical support from Member States and the United Nations, she encouraged “all of us make sure our children and our youth are connected to their indigenous community and their culture, which is inextricably linked to their lands, territories and natural resources.”

María Fernanda Espinosa (Ecuador), General Assembly President, stressed that traditional knowledge occupies a pivotal place in the range of actions needed to mitigate climate change.  Transferring this information across generations is vital, as is harnessing the potential of youth and women.  Highlighting the importance of preserving languages, she pointed out that knowledge accumulated over thousands of years on medicine, meteorology, agriculture and other areas is at risk of forever disappearing.  In preparing for the great challenges ahead, she said efforts must include fostering a better understanding of traditional knowledge and finding ways to strengthen indigenous peoples’ voices within the United Nations.

Valentin Rybakov (Belarus), Vice-President of the Economic and Social Council, said the Forum’s 2019 theme is timely considering the vast role of indigenous knowledge in sustainable development.  However, misconceptions often categorize traditional activities as uninformed and damaging to the environment when, in fact, indigenous peoples’ knowledge of their lands includes a vast array of successful practices.  He called on Member States to continue to collaborate with indigenous peoples in implementing the Goals and in reporting for voluntary national reviews.

In the afternoon, the Forum held a discussion on preserving indigenous languages, with speakers noting the importance of the General Assembly’s decision to proclaim 2019 the International Year of Indigenous Languages.  Member States shared their work towards that end while representatives of indigenous groups pointed to challenges they face in trying to access education in their mother tongues.  

Royal Johan Kxao UI/O/OO, Deputy Minister for Marginalized Communities of Namibia, said that although his country’s Constitution ensures multiple languages could be used in an official capacity, three groups are left on the margins.  The challenge remains in providing education to these groups in their indigenous language at the foundational levels, he said, adding:  “For this reason, you find many children not able to speak their language.”  Igor Barinov, Head of the Federal Agency on Interethnic relations of the Russian Federation, said that the education system in his country teaches in 25 languages.  State efforts have helped preserve myriad languages which were forecasted for extinction 100 years ago.  Joanna Hautakorpi, Minister Adviser in the Ministry for Justice of Finland, said that with the majority of Sami children today living outside their homeland area, the Government in Helsinki started a class last year in which children receive lessons in Sami.

A representative of the Sami Parliament in Norway, noting the “real fear” that indigenous people will not be able to keep up with the digital revolution, stressed the importance of having access to digital tools in indigenous languages.  The Head of the Indigenous Youth Division at the Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean called indigenous languages “a link to our heritage” and sacred.  A representative of the Nomadic Ancestral Community of Indigenous Peoples of the North (Yukagirs) “Keigur” said the rights to language and land are interlinked, stressing that children must be able to study in their communities and still access education in their native language.

Also delivering opening remarks today was Stefan Schweinfest, Director of the Department of Economic and Social Affairs’ Statistics Division, on behalf of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs, and Cristiana Paşca Palmer, Assistant Secretary-General of the United Nations and Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity.  The Forum also heard a ceremonial welcome by the Chief of the Onondaga Nation, Chief Tadodaho Sid Hill. 

At the beginning of the meeting, the Permanent Forum elected by acclamation Anne Nuorgam (Finland) as Chair of its eighteenth session.  Phoolman Chaudhary (Nepal), Lourdes Tiban Guala (Ecuador), Dmitri Kharakka-Zaitsev (Russian Federation) and Elifuraha Laltaika (United Republic of Tanzania) were elected as Vice-Chairs while Brian Keane (United States) was elected Rapporteur.

The Permanent Forum on Indigenous Issues will reconvene at 10 a.m. on Tuesday, 23 April, to continue its eighteenth session.

Opening Remarks

MARÍA FERNANDA ESPINOSA (Ecuador), President of the General Assembly, said the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples said much remains to be done to ensure that indigenous rights are enjoyed around the world.  Urgent action must, among other things, close implementation gaps and address the repayment of an enormous debt to indigenous peoples, with close attention focusing on health, education and other critical areas.  In addition, indigenous women face more discrimination than others, even as they are crucial agents of change in their communities, she said, emphasizing the importance of strategies and programmes targeting their empowerment.

Traditional knowledge occupies a pivotal place in the range of actions needed to mitigate climate change, she continued, and transferring this information across generations is vital, as is harnessing the potential of youth.  Highlighting the importance of preserving languages, she pointed out that knowledge accumulated over thousands of years on medicine, meteorology, agriculture and other areas is at risk of forever disappearing.  In preparing for the great challenges ahead, she said efforts must include fostering a better understanding of traditional knowledge and finding ways to strengthen indigenous peoples’ voices within the United Nations.

VALENTIN RYBAKOV (Belarus), Vice-President of the Economic and Social Council, said that as an advisory body, the Permanent Forum on Indigenous Issues plays a key role in informing the Council’s deliberations and decisions.  Highlighting forthcoming meetings on the Sustainable Development Goals — from inclusive education to combating climate change — he said the issues are of central importance to indigenous peoples and the attainment of their human rights.  The 2019 theme — “Traditional knowledge: Generation, transmission and protection” — is timely in light of the issues to be discussed during the Council’s High-Level Political Forum on Sustainable Development and the September review summit of the 2030 Agenda for Sustainable Development, to be held under the Assembly’s auspices.  As the vast and important role of indigenous knowledge in sustainable development is becoming more widely understood and recognized, he underlined a need to acknowledge its source, ownership and protection, as enshrined in the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples.

However, he said, misconceptions often categorize traditional activities as uninformed and damaging to the environment when in fact indigenous peoples’ knowledge of their lands includes a vast array of successful practices.  Partnerships among Governments, indigenous peoples and other actors demonstrate the benefits of recognizing traditional land and environmental conservation knowledge — all of which address the Sustainable Development Goal of combating climate change.  Also becoming ever more apparent are the linkages among traditional knowledge, conservation, climate change and land rights and uses — and their role in promoting inclusive societies and the peace and security agenda.  Calling upon Member States to collaborate with indigenous peoples in implementing the Goals and in reporting for voluntary national reviews, he said more must be done to ensure their rights and priorities are given due attention ahead of the High-Level Political Forum.

With 2019 celebrated as the International Year of Indigenous Languages, he expressed hope that the Permanent Forum’s discussions and recommendations will highlight the importance of native-language learning in advancing Goal 4 (improving access to inclusive and equitable quality education).  Pleased with the increased cooperation between the Permanent Forum and other Council bodies, he said “it is through this sharing of expertise that we can further advance our collective thinking and take concrete action.”

ANNE NUORGAM (Finland), Chair of the Permanent Forum on Indigenous Issues, said that this year’s theme is an opportunity to share innovations and practices developed in indigenous communities over centuries and millennia.  “Through our stories, songs, dances, carvings, paintings and performances we transit knowledge between generations,” she declared.  Traditional knowledge is at the core of indigenous identity, culture, languages, heritage and livelihoods, and must be protected.  However, global histories of colonialism, exploitation and dispossession continue to undermine and undervalue these aspects of life.  “We need to ensure that our educational practices, languages, environmental conservation and management is acknowledged and respected globally, not only by Governments, but by all peoples,” she stressed. 

Indigenous peoples have the right to autonomy or self-government and will continue to strive to determine their political status and pursue their economic, social and cultural development, she emphasized.  The Declaration reaffirms the collective right of indigenous peoples to a life of freedom, peace and security as distinct peoples.  It is increasingly recognized, for instance, that land is at the heart of many, if not most, challenges to peace and security.  There are growing tensions and rising violence surrounding traditional indigenous lands, territories and resources.  This can be attributed to the negative effects of climate change and the movement of peoples, environmental mismanagement, drug trafficking and extractive industry activities.  “This has often resulted in increased attacks against indigenous rights defenders,” she said.

The violence against indigenous women is a continuing concern, with “my indigenous sisters and daughters targeted for their identity and their role as transmitters of their culture and traditional knowledge”, she continued.  Indigenous persons with disabilities require greater protection as well.  In many countries, indigenous children and youth are not taught in their native languages.  Calling for financial and technical support from Member States and the United Nations, she encouraged “all of us to make sure our children and our youth are connected to their indigenous community and their culture, which is inextricably linked to their lands, territories and natural resources.”  This enables people to protect their traditional knowledge.  Indeed, the strong and growing engagement of indigenous peoples in the intergovernmental arena is a step forward in ensuring their rights are considered in policies and processes.

STEFAN SCHWEINFEST, Director, Statistics Division, Department of Economic and Social Affairs , spoke on behalf of the Under-Secretary-General for Economic and Social Affairs and Senior Official of the United Nations System to Coordinate Follow-up to the World Conference on Indigenous Peoples.  Noting that the Assembly proclaimed 2019 as the International Year of Indigenous Languages, he said the loss of such languages signifies the loss of traditional knowledge and cultural diversity.  Teaching children in their languages and traditional ways maintains community culture, reduces school drop-out rates and leads to economic growth.  It also strengthens linguistic diversity and contributes to achieving both the Declaration and the 2030 Agenda, which includes explicit references to indigenous peoples.  Thanking those Member States that contributed to the Trust Fund on Indigenous Peoples last year, he said indigenous peoples suffer disproportionately from poverty, discrimination, poor health care and lack of access to culturally appropriate education.  However, “with concerted efforts, we can make a difference,” he said.

CRISTIANA PAŞCA PALMER, Assistant Secretary-General of the United Nations and Executive Secretary of the Convention on Biological Diversity, said the transmission of traditional knowledge and culture requires access to traditional territories, rights to customary sustainable use of nature resources and living indigenous languages.  Noting that the Sami have more than 200 words for snow, the Hawaiians have more than 200 words for rain and the Bedouin more than 160 words for camels, she said nature-based solutions for sustainable development and climate change cannot be promoted without healthy indigenous languages, many of which are at risk of disappearing.  With parties to the Convention on Biological Diversity currently considering elements for a post-2020 global biodiversity framework, the door is wide open for proposals from indigenous peoples and the Permanent Forum.  She went on to suggest the establishment of an international alliance for nature and culture that would underscore the link between biological and cultural diversity.

In the afternoon, the Permanent Forum took up its agenda item “Discussion on the 2019 International Year of Indigenous Languages”, hearing from ministers, high-level officials and representatives of indigenous communities.

AISA MUKABENOVA, Permanent Forum member from the Russian Federation , opening the discussion, said the declaration of 2019 as the International Year aims to recognize rights and raise awareness at the policy-making level.  Based on the Permanent Forum’s recommendations for preserving and revitalizing indigenous languages, it is also meant to close the gap between law and practice.  Today, it is possible to monitor progress on the International Year, including by developing a language atlas.  In accordance with the related General Assembly resolution and Permanent Forum recommendations, countries have taken steps toward that end, she said, citing Canada’s project to draft a list of indigenous languages.  But, more remains to be done, she stressed, suggesting the passage of a declaration of an international decade of indigenous languages to ensure, among other things, that States adopt legislation to recognize indigenous languages and to show the required political will to preserve and revitalize them.

IRMGARDA KASINSKAITE-BUDDEBERG, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO), highlighting activities surrounding the International Year, said indigenous languages matter as they are repositories of knowledge and the main conveyors to transmit practices that can benefit the world today.  A steering committee facilitated an action plan for the International Year, she said, thanking partners for their engagement.  Activities to date include sporting and cultural events, regional meetings, a hack-a-thon and a high-level dialogue, partnering with civil society, United Nations agencies and the private sector.  A world report on languages is also being developed, and a call for research papers has already resulted in 280 submissions from 63 countries focused on seven themes. 

NANAIA MAHUTA, Minister for Māori Development and Minister for Local Government of New Zealand , said the International Year provides an opportunity for countries to recognize indigenous languages.  Legal protection can actively revitalize languages, she said, noting that this is an important step forward.  Sharing measures taken to implement these goals, she said her delegation remains an active member of the Permanent Forum.

DORTHE WACKER, European Union , said linguistic diversity is a core value for the bloc, which prohibits discrimination on a number of grounds, including language.  In 2018, the European Parliament invited all States to contribute to the International Year, with the best investment being to promote bilingualism and multilingualism.  Abandoning indigenous languages need not happen, she said, pointing to a strategy to ensure students can learn more than one language.  The European Union also supports mother-tongue learning and language revitalization in countries around the world.

AILI KESKITALO, the Sami Parliament in Norway , said there is a real fear that indigenous people will not be able to participate or keep up with the digital revolution.  Hence, there must be digital tools available in indigenous languages so these populations can keep up with digitization.  “We must cooperate to help us preserve the indigenous languages of the world,” she added.

CAROLYN BENNETT, Minister for Crown Indigenous Relations and Northern Affairs of Canada , said having the ability to know one’s language is a critical component of personal cultural identity.  Reclaiming and revitalizing indigenous languages is an essential part of Canada’s shared journey of reconciliation.  Canada is committed to preserving and promoting indigenous language and is currently working on passing a bill on the matter.  She ceded the remainder of her time to Kelly Fraser, an Inuk Singer, who said her way of revitalizing her culture is through teaching traditional drum dancing and song writing in her language.

DALÍ ANGEL, Head of the Indigenous Youth Division, Fund for the Development of the Indigenous Peoples of Latin America and the Caribbean , said “our languages are a link to our heritage, they are sacred, bring us closer to our brothers and our foundation to our lives.”  Citing discrimination and prejudices that exist against indigenous languages, she urged Governments to adopt measures to protect indigenous cultures and heritage.  Progress can be seen in Bolivia and the wider Latin region, where steps have been taken to demonstrate respect for indigenous languages by establishing alliances with the media, civil society and the private sector.  There must be inclusive participation and a safe regional space for the discussion of indigenous languages.

THINGREIPHI LUNGHARWO, Asia Indigenous Peoples Caucus and Asia Indigenous Peoples Pact , said Asia’s 411 million indigenous peoples speak many languages, some of them on the verge of extinction or critically endangered.  While efforts are being made to promote indigenous languages, these are not commensurate with the level of threat they face.  Much more must be done at the country and local levels, building on partnerships with indigenous peoples.  She urged the Forum to call on States to undertake censuses and surveys to understand the situation of indigenous languages and ways to promote and preserve them; to carry out legal and administrative reforms to ensure equality and promote the public use of indigenous languages; to support and expand community initiatives to preserve indigenous languages; and to urgently resolve the challenges of displacement and forced migration of indigenous communities from their ancestral territories through guaranteeing their land and resource rights.

KOPENG OBED BAPELA, Deputy Minister for Cooperative Governance and Traditional Affairs of South Africa , said indigenous languages are not only used for communication but also express culture and heritage.  South Africa has made progress on a national bill which ensures that one of South Africa’s indigenous communities is officially recognized.  South Africa’s rich cultural and ethnic diversity is recognized by its Constitution.  The Government has placed the revitalization and preservation of indigenous language at the heart of its development plans, underscoring the importance of indigenous peoples’ rights, and has also taken steps to include indigenous languages in school curriculums.

PAOLO DAVID, Chief of Indigenous peoples and Minorities Section, Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR), said language is pivotal in terms of rights protection and good governance.  For decades, assimilation policies have adversely affected indigenous language.  Noting the wealth of guidance available to States from United Nations special offices, he urged indigenous peoples to strengthen their cooperation with such bodies so that their issues can be raised directly with Member States.  The Office will continue to provide technical assistance and guidance to stakeholders to ensure that indigenous groups are involved in decisions that affect them.

ILIA MATILDE REYES AYMANI, Desarrollo Intercultural Chile , said bilingual intercultural education must be provided to all indigenous and non-indigenous children throughout the educational system, underscoring the need for direct contact with indigenous peoples on educational matters.  Indigenous peoples must have the same status as non-indigenous peoples, with the cultural status of each school tailored to the cultural sensitivities of indigenous peoples.

ROYAL JOHAN KXAO /UI/O/OO, Deputy Minister for Marginalized Communities of Namibia , said that although English remains the main official language, the Constitution provides for other languages to be used in an official capacity, “meaning you can be assisted in any office in the language you speak”.  The ability to communicate clearly is a key function for all people, and ability to use indigenous language is critical for indigenous communities, particularly in settings outside the home.  It is also important to make a distinction for countries like Namibia, where “all of us are indigenous, and therefore speak indigenous languages,” he said.  However, three groups are left on the margins and classified as “marginalized communities” — the Ovatue, Ovatjimba and San peoples — and the challenge is in providing education in the indigenous language at the foundational levels.  “For this reason, you find many children not able to speak their language,” he added.

ALEXEY TSYKAREV (Russian Federation), Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples , citing engagement activities with Member States, said measures to protect languages must be sustainable, urgently implemented and guarantee the free and informed consent of indigenous peoples through a human-rights-based approach.  Making several recommendations, he said States’ recognition of past injustices is necessary to move forward in related activities.  He also recommended that United Nations agencies and programmes ensure that indigenous languages are included in field work and projects and expressed support for a declaration of an international decade for indigenous languages.

RON LAMEMAN, International Indian Treaty Council , declared: “Collectively, we owe it to our future generations to ensure that we can continue to use our beautiful languages.”  Despite their central importance in daily ways of life and knowledge, indigenous languages around the globe are under threat due to processes of colonization — including in the United States and Canada — as well as the legacy of forced assimilation at residential and boarding schools.  The protection, revitalization and transmission of indigenous languages is a central underpinning of nearly every area of indigenous peoples’ work, both at home and at the United Nations, he said, urging the Permanent Forum to recommend to the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) that it develop a new platform on indigenous languages with the full and effective participation of indigenous peoples.

ANNE KARIN OLLI, State Secretary to the Minister for Local Government and Modernization of Norway , described several actions the Government has taken, including establishing a Sami language committee that works with the Sami Parliament.  But, challenges remain, she said, emphasizing that the participation of indigenous peoples is vital in any measures regarding the protection of their languages.

ANNE DENNIS, New South Wales Aboriginal Land Council , recommended that States implement long-term national strategies to promote and protect indigenous languages; acknowledge, value as well as respect them in national constitutions and expand public and governmental usage; and recognize and resource community organizations to implement indigenous-led programmes to revitalize, protect and promote their languages.

HELENE ÖBERG, State Secretary for Culture and Democracy of Sweden , called on States to listen to indigenous communities, engage and learn from past mistakes.  For Sweden, the protection of the indigenous Sami people is an essential priority for which the Government works closely with democratically elected members of the Sami Parliament, civil society and others.  Noting that representatives of the Sami Parliament are part of this year’s Swedish delegation to the Permanent Forum, she expressed support for the development of procedures that give indigenous peoples the chance to properly participate in and influence decision-making over issues that concern them.  She cited “very troubling numbers” of disappearing languages and called on all people to work together to protect the world’s linguistic and cultural diversity.  Sweden, for its part, launched a national inquiry to map out the need for measures to safeguard and revitalize its five national minority languages.

ELIDA ATLASOVA, Nomadic Ancestral Community of Indigenous Peoples of the North (Yukagirs) “Keigur ”, said the rights to language and land are interlinked.  “We do not want our languages to exist only on maps,” she said, also noting the cultural barriers to education.  In Australia, for instance, there is no financing for education for schools in some hard-to-reach places.  Children must be able to study in their communities and still access education in their native language.  The local initiatives of civil society organizations must be supported by Governments, which must ensure greater financial assistance.

IGOR BARINOV, Head of the Federal Agency on Interethnic relations of the Russian Federation , said that the education system in his country teaches in 25 languages and also 81 languages are studied in Russian schools.  National laws give indigenous peoples special legal protection.  Noting the growth in ethnic self-awareness throughout the Russian Federation, he added that State efforts have helped preserve myriad languages which were forecasted for extinction 100 years ago.  The Government is also monitoring the status and development of indigenous language.  He expressed support for proclaiming an international decade of indigenous language.

ALUKI KOTIERK, Inuit Circumpolar Conference , speaking also for the Arctic Caucus, said measures must be taken among the region’s Governments to ensure mother-tongue instruction in schools.  At the current rate, only 4 per cent of the Inuit community will be using Inuktitut at home, she said, citing a recent United Nations report that points to the dangers of disappearing indigenous languages.  Legally protecting and revitalizing languages is essential, she said, emphasizing that language and education support cultural integrity, including teaching traditional practices.  Instead of continuing on the path of cultural genocide, the United Nations must emphasize the need to protect the rights of indigenous peoples so they can live in dignity throughout their homelands.

CRAIG RITCHIE ( Australia ) said that in his country, more than half of the some 250 original aboriginal and Torres Strait Islander languages are no longer spoken.  However, throughout Australia, indigenous languages are being revived through education, with eight languages being taught in universities and more in primary and secondary schools.  This year, Australia is focusing on the value and diversity of its indigenous languages, including through the introduction of a coin that bears the word for money in 14 languages and a blank space for languages that have been lost.  The Ngaanyatjarra Pitjantjatjara Yankunytjatjara Women’s Council has developed a mindfulness app that incorporates aboriginal languages and cultural concepts of mental health, while a repository of language and cultural content called IndigiTube features music videos, documentaries and even comedy routines.

EMILY HANG, delivering a joint statement for Khmers Kampuchea-Krom Federation and Khmer Kampuchea Krom Temple , said indigenous youth face challenges in accessing quality education in line with Sustainable Development Goal 4.  In the Khmer Krom communities, young people are struggling to hold onto their indigenous roots and language while learning the official State language, Vietnamese, causing many to fall behind.  Meanwhile, Khmer is still prohibited from being taught in public schools.  Viet Nam affirmed its commitment to the 2030 Agenda, but the Government has stated that it lacks adequate statistics on progress towards achieving equal access for vulnerable groups, including ethnic minorities and children in vulnerable situations.  In that vein, she urged Viet Nam to consider how to better enact programmes that promote learning the Khmer Krom language without fear or discrimination and to engage in an open dialogue to ensure that no indigenous peoples are left behind.

DEVONEY MCDAVIS ( Nicaragua ) said that despite gains, efforts must continue.  For its part, Nicaragua has taken a number of steps in the domains of education, justice and public administration, in addition to linguistic revitalization projects.  Moreover, Nicaragua has declared some indigenous languages as part of its cultural fabric and the nation’s history.

GUADALUPE ACOSTA, Cubraiti, Inc. , pointed out that the First Nations culture is in danger and its land is being desecrated.  To rectify this, he called on the Permanent Forum to submit a letter to the Pope to begin the process of repatriation of artefacts to the First Nations in Mexico.

SAUL VICENTE VAZQUEZ ( Mexico ) said the Government has outlined measures authorities can take to protect and promote the use of indigenous languages.  Among them are efforts to foster dialogue and strengthen indigenous education with a view to ensuring languages are maintained and preserved, he said, expressing support for an international decade to continue along the same path.

DARIA EGEREVA, Union of Indigenous Peoples of Tomsk Region , said there is not a single school teaching the indigenous language of her region and, in fact, there are only three people who speak it fluently.  While efforts exist to promote the language, there is scant funding to produce materials and cover teachers’ salaries.  Applications for linguistic support to publish textbooks and provide education have yet to be successful, she said, calling for budgetary support.

PASCUAL SOL SOLIS ( Guatemala ) said fighting to maintain indigenous languages, such as Mayan languages, means protecting culture.  Guatemala has, since 1987, worked to protect the Mayan languages, having established an institution to promote their dissemination and use, and adopted a national law that “officialized” indigenous languages, he said, adding that “a language that is not used, dies.”

POLINA SHULBAEVA, Centre for Support of Indigenous Peoples of the North , said 41 indigenous languages exist in the region in the Russian Federation, but their numbers vary, with as a little as three people speaking fluently.  The Russian language policy does not evenly reach all communities, she said, noting a dearth in salaries for professors to teach indigenous languages.  She requested the Permanent Forum to reflect in its outcome document the inclusion of, among other things, a call for State programmes and financing for relevant language instruction in local schools.

JENS DAHL, Permanent Forum member from Denmark , commended UNESCO for taking practical steps to preserve indigenous languages, which are firmly rooted in culture.  Highlighting concerns raised by participants about displacement and national and multinational corporate policies that are detrimental to their communities, he asked UNESCO to consider and address them in related activities.

GERVAIS NZOA, Permanent Forum member from Cameroon , commended efforts made to date and thanked the Russian Federation for having taken related initiatives to address concerns.

RENA TASUJA ( Estonia ), describing a number of activities to mark the International Year, said a forthcoming congress on indigenous languages will focus on protection measures, among other things.  She hoped that funding for related activities worldwide will contribute to realizing goals in line with the Permanent Forum’s recommendations.  It is high time to step up efforts to fulfil the objectives of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples and to increase cultural diversity.

MATTHEW NORRIS, Urban Native Youth Association , making several recommendations, said the Permanent Forum should urge Member States to engage with indigenous peoples to develop, fund and implement national action plans to address the colonial legacies responsible for their displacement, and to provide reparations and resources to indigenous nations to welcome back displaced people.  The Permanent Forum should also call on States to provide resources to jointly review laws and policies so that displaced urban communities are accounted for and included.

JOANNA HAUTAKORPI, Minister Adviser in the Ministry for Justice of Finland , said that while three Sami languages are spoken in the country, most Sami children today live outside the Sami homeland area.  “There is a need to provide them an opportunity to learn their language and culture,” she said.  Last year, the Government in Helsinki started the first class in which lessons are taught in Sami.  Now, more and more children around the country are being educated in their mother tongue.  A new pilot project is developing ways to teach the three Sami languages.  The International Year provides an opportunity to raise these important topics, she emphasized, noting Finland’s new project, operated by the Sami Parliament, aimed at improving the visibility of the Sami languages among youth and families.

JUDY WILSON, Union of BC Indian Chiefs , recommended that the Permanent Forum call on Member States to engage with indigenous peoples through a meaningful and substantive process to co-develop, fully fund and implement national action plans to revitalize and protect indigenous languages and the pursuit of language fluency.  Among other things, she also recommended that States provide indigenous peoples the resources and capacity needed to fully participate in the drafting of the action plans as equal partners; that they co-develop and implement independent monitoring and reporting mechanisms for States’ activities to safeguard and revitalize indigenous languages; and that they provide permanent, ongoing and sustainable funding to indigenous nations for those purposes.  “States can no longer dismiss or ignore our lived experiences, neither can States adopt a paternalistic approach to recognizing and accommodating our voices and expertise,” she stressed.

PEDRO VARE ( Bolivia ) highlighted national efforts in relation to the International Year while cautioning that the success of the Year hinges on the inclusion of indigenous peoples in related action plans.  Expressing support for a declaration of an international decade on indigenous languages, he said Bolivia has taken several steps, from establishing institutions nationwide to a mobile phone application, with efforts involving 15 State, academic and indigenous institutions.

TATIANA DIATLOVA, Save Ugra , underlining a need for more laws and targeted support for students and teachers, said joint efforts and authoritative initiatives can produce results.  Noting that Ugra, a region in the Russian Federation that is home to 124 ethnic groups, needs support, she echoed the call for declaring an international decade of indigenous languages.  Moving forward, efforts must include data collection and targeted initiatives to effectively preserve languages.  Awareness-raising activities must also bring these issues to the attention of national Governments and the public.

YOLANDA OTAVALO ( Ecuador ) said national initiatives aim at revitalizing indigenous languages and celebrating cultural diversity.  Ecuador has taken many steps to do this and is now in the process of establishing a university of indigenous languages.  Emphasizing that all stakeholders must ensure 2019 is a success, she said it is crucial that age-old languages survive and reminded delegates that “we are the guardians.”

MARIAM WALLET MOHAMED ABOUBAKRINE, Permanent Forum member from Mali , said the survival of indigenous peoples is the central issue.  The current debate highlights the threat facing indigenous languages, with participants providing examples of reversing this trend.  Laws and policies in draft form must now be adopted, and efforts should move towards declaring an international decade, because just one year is not enough.

LES MALENZER, Permanent Forum member from Australia , stressed the need to dedicate and commit resources to preserve indigenous languages.  “It won’t just happen by will alone,” he stressed.  He noted Australia’s national debate on whether indigenous languages should be recognized as official languages.  There is still a lot to be achieved.  Over the next 10 years, languages must be made a priority.

WILLIE LITTLECHILD, Assembly of First Nations , said indigenous peoples’ languages are in danger of disappearing but with support they can be sustainable.  The importance the United Nations places on indigenous languages will be critical to their survival.  Canada’s indigenous languages legislation should serve as a positive example on how to protect languages.  “They must be alive in our ceremonies and our daily lives,” he said.  It is essential that indigenous groups continue to work with UNESCO to ensure that the International Year of Indigenous Languages produces substantive results.  “Our diversity adds to the richness of the human family,” he added.

Facebook Twitter Email Print LinkedIn

Preserving intangible culture for future generations

Night shot of Royal Bath, Shahi Snan, at the Khumbh Mela, India (2015).

Facebook Twitter Print Email

The traditional Assyk games of Kazakhstan and Italy’s culinary art of the Neapolitan ‘Pizzaiuolo’ are two of the newest elements inscribed on the United Nations Representative List of intangible contributions to preserve for future generations.

Late last year on Jeju Island in the Republic of Korea, the UN Educational, Scientific and Cultural Organization’s ( UNESCO ) Intergovernmental Committee for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage deemed a host of new elements significant in protecting a way of life.

Ranging from songs and stories to activities and practices – each testifies to the diversity of intangible heritage and raise awareness of its importance.

India: Kumbh Mela

Kumbh Mela, the festival of the sacred Pitcher, is a peaceful congregation of pilgrims in which participants take a dip in a sacred river [see photo above]. The congregation includes ascetics, saints, sadhus, aspirants-kalpavasis and visitors. The tradition plays a central spiritual role in the country, encapsulating a diverse range of cultural customs.

Knowledge and skills relating to Kumbh Mela are mainly imparted through the teacher-student relationship, but transmission and safeguarding are also ensured through oral traditions and religious and historical texts.

Kazakhstan: Traditional Assyk Games

Assyk Games are an ancient tradition in Kazakhstan, in which each player has their own set of Assyks, traditionally made out of sheep bone. While most practitioners are children between the ages of 4 and 18, young people and adults also participate.

The game is a good model for positive collaboration, social inclusiveness and a sense of friendship, and is primarily transmitted through observation from older children to younger ones.

Portugal: Craftmanship of Estremoz clay figures

The craftmanship of Estremoz clay figures dates back to the 17th century and involves a process lasting several days. The figures are dressed in the regional attires of Alentejo or religious clothing and follow specific themes. Their characteristic aesthetic features make the figures identifiable, and the craft is strongly attached to the region.

Artisans ensure the viability and recognition of their craft through non-formal workshops and instructive initiatives, as well as through local, national and international fairs.

Germany: Organ craftsmanship and music

Organ craftsmanship and music have shaped Germany’s musical landscape for centuries – with a diverse number of traditions surrounding the instrument’s construction and playing. The highly specialized knowledge and skills of organ makers are significant markers of group identity and its music constitutes a universal language that fosters interreligious understanding.

Knowledge and skills related to the element are transmitted through a direct teacher-pupil experience as well as in vocational schools, universities, and organ construction workshops.

Greece: Rebetiko

Rebetiko is a musical and cultural expression directly linked to song and dance, which initially spread among urban working-class populations. Rebetiko songs are now a standardized repertoire in social occasions, containing invaluable references to the customs and traditions of a particular way of life.

Rebetiko is transmitted orally, as well as by the media and in music schools, conservatories and universities, and musicians and enthusiasts continue to play a key role in keeping the practice alive.

Indonesia: Pinisi in South Sulawesi

Pinisi, or the art of boatbuilding in South Sulawesi, refers to the famed Sulawesi schooner and represents the epitome of the Archipelago’s indigenous sailing craft. Today, boatbuilding centres are located at Tana Beru, Bira and Batu Licin – where shipbuilding and sailing are central to the community’s social, economic and cultural fabric.

Knowledge and skills are transmitted from generation to generation both within and outside of the family circle, and local shipbuilders are engaged in active marketing initiatives to safeguard the practice.

Iran: Chogan

Chogan is a horse-riding game traditionally played in royal courts and urban fields, which is accompanied by music and storytelling. In Chogan, two-rider teams use wooden sticks to pass a ball through the opposing team’s goal post. It has a strong connection to the identity and history of its bearers and practitioners.

Chogan is transmitted informally within the family sphere, as well as by dedicated associations through training and support for local masters.

Ireland: Uilleann piping

Uilleann piping is a musical practice in which an uilleann, also known as Irish or union, bagpipe is used to play traditional music. Bearers and practitioners include participants of all ages, dispersed throughout the world. Uilleann piping offers an important way of socializing, providing a sense of rootedness and connection to the past.

Knowledge and skills are transmitted using both long-established and modern practices, and the practice is primarily safeguarded through the efforts of the group Na Piorabairi Uilleann.

Italy: Art of Neapolitan ‘Pizzaiuolo’

Creating the Neapolitan ‘Pizzaiuolo’ is a culinary practice consisting of four different phases relating to the preparation of the dough and its baking in a wood-fired oven. The practice originated in Naples, where around 3,000 Pizzaiuoli now live and perform – and plays a key role in fostering social gatherings and intergenerational exchange.

Knowledge and skills related to the element are primarily transmitted in the ‘bottega’ of the Pizzaiuolo, where young apprentices can observe their master at work.

Kyrgyzstan: Kok boru

The Kok boru game is played by two teams on horseback, who compete in trying to score points by putting as many ‘ulaks’ (goat’s carcasses) – replaced by moulds of the animal in modern-day games – into their opponents’ goal as possible. The horse game integrates traditional practices and performances. It is an expression of the cultural and historic tradition of its practitioners and unites communities, regardless of social status.

Related knowledge and skills are primarily transmitted through demonstration, as well as during festive and social events.

Malawi: Nsima

Nsima is a compound name for the culinary and dietary tradition of Malawians as well as a form of thick porridge prepared with maize flour. It is prepared through an elaborate process requiring specific knowledge, and eating it is a communal tradition in families.

Communities safeguard the element through continued practice, publications, festivals and revitalization activities, and knowledge is transmitted both informally and through on-the-job training and education.

  • PRO Courses Guides New Tech Help Pro Expert Videos About wikiHow Pro Upgrade Sign In
  • EDIT Edit this Article
  • EXPLORE Tech Help Pro About Us Random Article Quizzes Request a New Article Community Dashboard This Or That Game Happiness Hub Popular Categories Arts and Entertainment Artwork Books Movies Computers and Electronics Computers Phone Skills Technology Hacks Health Men's Health Mental Health Women's Health Relationships Dating Love Relationship Issues Hobbies and Crafts Crafts Drawing Games Education & Communication Communication Skills Personal Development Studying Personal Care and Style Fashion Hair Care Personal Hygiene Youth Personal Care School Stuff Dating All Categories Arts and Entertainment Finance and Business Home and Garden Relationship Quizzes Cars & Other Vehicles Food and Entertaining Personal Care and Style Sports and Fitness Computers and Electronics Health Pets and Animals Travel Education & Communication Hobbies and Crafts Philosophy and Religion Work World Family Life Holidays and Traditions Relationships Youth
  • Browse Articles
  • Learn Something New
  • Quizzes Hot
  • Happiness Hub
  • This Or That Game
  • Train Your Brain
  • Explore More
  • Support wikiHow
  • About wikiHow
  • Log in / Sign up
  • Philosophy and Religion
  • Positive and Reflective Lifestyles

Preserving Your Culture and Traditions: Tips for Sharing Your Heritage

Last Updated: June 14, 2024 Fact Checked

Participating in Cultural Traditions

Creating a cultural record, sharing your culture, expert interview, expert q&a.

This article was co-authored by Melissa Matos and by wikiHow staff writer, Jennifer Mueller, JD . Dr. Melissa Matos is a Licensed Clinical Psychologist based in Long Beach, California. With over ten years of experience, she specializes in rehabilitation psychology and helping individuals adapt and thrive while living with a chronic health condition or disability. She has presented nationally on the psychological aspects of living with chronic health conditions including social stigma and concealment in apparent and non-apparent differences. She was also recently featured in Bald Life magazine where she discussed mental health awareness and alopecia areata. She earned her Ph.D. in Clinical Psychology from Alliant International University, Los Angeles, her MA in Psychology from Chapman University, and her BA in Psychology from California State University-Fullerton. Dr. Matos is a Multiple Sclerosis Certified Specialist and is licensed to practice psychology in California. She is a member of the American Psychological Association and Division 22 Rehabilitation Psychology of the American Psychological Association. She is also listed in the National Register as a Health Service Provider in Psychology. There are 12 references cited in this article, which can be found at the bottom of the page. This article has been fact-checked, ensuring the accuracy of any cited facts and confirming the authority of its sources. This article has been viewed 748,352 times.

Your culture is a huge part of who you are and the way you see the world. When you live in a place where your culture is the mainstream culture, you likely don't have to put much effort into preserving it—it's all around you! But what happens if you move to another country or when younger generations lose contact with older generations? If you don't actively preserve your culture, you risk losing the art, traditions, food, and language that give life meaning. Read on to find out what you can do to keep your culture alive.

How do I help conserve my culture?

Participate in cultural events and traditions or organize your own events to share your culture with others outside of it. You can also cook family recipes to get in touch with your culture through all 5 senses, and even learn to speak your culture's ancestral language.

Step 1 Share your culture's art and technology with others.

  • While this does relate to art you might find in a museum, material culture goes far beyond that. Even a basic kitchen spoon or video game could be considered a cultural artifact.
  • You can even learn things from less sophisticated technology. Cultures pass on tools adapted to their specific environment over generations. For example, even shaping a stone tool , as simple as it may seem, requires great skill and knowledge.

Step 2 Attend or organize traditional cultural events.

  • Even if you don't recognize some of the dishes, a lot of them could be your favorite comfort food or a source of family pride.
  • Don't have family recipes? Write your own! Look for old cookbooks online or at flea markets, or write down ingredients and directions based on a dish handed down orally through generations.

Step 4 Spend time with other members of your cultural community.

  • Compare conversations you have within your culture to those in the mainstream culture where you live. Does one feel more energetic or friendly than the other? Would a normal statement in one culture be considered rude in another? [4] X Research source
  • Understanding the differences in communication between different cultures helps you get to the core of your cultural experience so you can share it with others.

Step 5 Learn about your culture's religious traditions.

  • Sacred texts and ceremonies can seem confusing with no one there to guide you. Find an expert willing to explain their significance or read a copy of the text with annotations.

Step 6 Speak your ancestral language.

  • Many languages are at risk of extinction. If you know a rare or endangered language, do what you can to teach it to others. Share examples of the knowledge and perspective that would be lost if the language went away.
  • Record the language in speech and writing or work on translations from your ancestral language to more common and widely-spoken languages so that your traditions can be preserved.

Step 1 Focus on a specific aspect of your culture.

  • For example, you might write a personal history of your own lived experience or that of a family member.
  • A detailed look at a specific aspect of your culture, such as cooking, jokes, myths, specific festivals, or clothing can also be an interesting project.

Step 2 Choose a medium to use for your cultural record.

  • Explore intellectual property protection related to your medium to better protect and preserve your cultural legacy. For example, traditional fabric or clothing patterns can be copyrighted.

Step 3 Conduct interviews with relatives or other members of your culture.

  • Try to keep the interview to an hour or two, unless the person is willing to go for longer.
  • Use a video or audio recorder (with permission from the person you're interviewing) so you're better able to capture quotes and other nuances, such as tone and body language.

Step 4 Trace your family tree

  • Ask family for scrapbooks, journals, and other documents early on. You might discover that someone else has started working on a family tree already!
  • Government websites and physical record collections can offer additional information about family members going back centuries.

Step 5 Share your record with young people to keep traditions alive.

  • Social media allows you to connect with people from all over the world. This is especially helpful if you've moved to a different country or are studying abroad because you can connect with people from your home country.
  • Don't forget to make your own content as well! For example, if you play a traditional instrument, you could upload videos of yourself playing both pop and traditional music.

Step 2 Give presentations on your culture at schools or libraries.

  • If you've moved to a country where your culture is a minority, it's also likely you'll encounter people who have the same ancestral background as you but don't know a lot about their cultural traditions.
  • Interacting with others, whether they share your culture or not, is a great way to keep your culture alive and relevant in society.

Step 3 Volunteer as a translator if you speak your ancestral language.

  • If there are members of your cultural community who live near you, you might volunteer to help them by translating documents they need to read or fill out. Reach out to your local community center or library to find out how to get started.

Step 4 Start or join a foreign exchange or diversity club if you're a student.

  • Talk to someone in the student organization that oversees clubs to see what your school's requirements are to have a club recognized. Then, post fliers or talk to someone at the school newspaper to help get the word out.
  • If there's a broader club that you might fit into, join that and represent your culture within it. For example, if your school has a Latinx club, you might join that to help raise awareness for your Aztec roots.

Melissa Matos

  • If you’re an art student or artist, you have a key role in promoting and preserving culture through the arts. Art has an impact on how we all view and recall social developments. Your work can preserve history and culture, and it can help represent or even shape society’s outlook on shared events. Thanks Helpful 2 Not Helpful 0
  • Almost everyone participates in more than one culture. Be proud of your blend of ideas and behaviors. Thanks Helpful 1 Not Helpful 0
  • Traditions can be celebrated in any way that feels meaningful to each person within their respective culture. Thanks Helpful 0 Not Helpful 0

preserving culture from generation to generation essay

You Might Also Like

Become a Person of Culture

Thanks for reading our article! If you'd like to learn more about keeping your culture alive, check out our in-depth interview with Melissa Matos .

  • ↑ https://borderzine.com/2019/03/how-to-stay-connected-to-your-culture-when-far-from-home/
  • ↑ https://cec.vcn.bc.ca/cmp/modules/emp-cul.htm
  • ↑ https://www.pbs.org/ampu/crosscult.html
  • ↑ https://web.cocc.edu/cagatucci/classes/hum211/CoursePack/culture.htm
  • ↑ http://news.unm.edu/news/saving-a-language-preserving-a-culture
  • ↑ https://cec.vcn.bc.ca/cmp/modules/emp-pre.htm
  • ↑ https://www.wipo.int/edocs/pubdocs/en/wipo_pub_1048.pdf
  • ↑ https://folklife.si.edu/the-smithsonian-folklife-and-oral-history-interviewing-guide/the-interview/smithsonian
  • ↑ https://www.nicwa.org/wp-content/uploads/2020/10/Tracing-Your-Native-Ancestry-2019-Final.pdf
  • ↑ https://growingupbilingual.com/how-has-social-media-allows-me-to-share-my-culture-with-others/
  • ↑ https://drexel.edu/soe/resources/student-teaching/advice/importance-of-cultural-diversity-in-classroom/
  • ↑ https://www.cc-seas.columbia.edu/OMA/studentgroups

About This Article

Melissa Matos

If you want to preserve your culture, start by learning its religious traditions since religion is strongly linked to language and culture. You should also try to learn your ancestral language if you can find someone to teach you. Then, start cooking some of your family’s recipes to bring back memories and call attention to how much things have changed. To make all of this more fun and engaging, spend time with other community members and attend major events for your group. Keep reading to learn how to effectively teach others about your culture! Did this summary help you? Yes No

  • Send fan mail to authors

Reader Success Stories

kathy emmell

kathy emmell

Apr 25, 2017

Did this article help you?

preserving culture from generation to generation essay

Mar 31, 2021

Charlene Mcjim

Charlene Mcjim

Oct 12, 2016

Flying Donkeys

Flying Donkeys

Mar 21, 2021

Emma Daunakelo

Emma Daunakelo

Jun 14, 2017

Do I Have a Dirty Mind Quiz

Featured Articles

Enjoy Your Preteen Years

Trending Articles

"Hot to Go!" by Chappell Roan: The Flirtatious Lyrics & Their Meaning

Watch Articles

Make French Fries

  • Terms of Use
  • Privacy Policy
  • Do Not Sell or Share My Info
  • Not Selling Info

wikiHow Tech Help Pro:

Develop the tech skills you need for work and life

preserving culture from generation to generation essay

Home / Essay Samples / Science / Science and Culture / Passing Down Our Heritage: How to Preserve Our Culture

Passing Down Our Heritage: How to Preserve Our Culture

  • Category: Education , Science , Culture
  • Topic: Personal Statement , Science and Culture , Youth Culture

Pages: 2 (926 words)

Views: 3127

  • Downloads: -->

Introduction

Advantages of culture preservation, disadvantages of culture preservation, my opinion - conclusion.

  • MSUFA (2014).  Preserving culture and heritage through generations. Australian Multicultural Foundation.
  • Thomas-Hoffman, E. A. (2015). Cultural preservation and protection.

--> ⚠️ Remember: This essay was written and uploaded by an--> click here.

Found a great essay sample but want a unique one?

are ready to help you with your essay

You won’t be charged yet!

Volcano Essays

Valentines Day Essays

Day of The Dead Essays

Chinese Culture Essays

Birthday Essays

Related Essays

We are glad that you like it, but you cannot copy from our website. Just insert your email and this sample will be sent to you.

By clicking “Send”, you agree to our Terms of service  and  Privacy statement . We will occasionally send you account related emails.

Your essay sample has been sent.

In fact, there is a way to get an original essay! Turn to our writers and order a plagiarism-free paper.

samplius.com uses cookies to offer you the best service possible.By continuing we’ll assume you board with our cookie policy .--> -->